Publicación: Visitas al Santísimo Sacramento y a la Virgen María

0
1498

Alfonso de Liguori tuvo un amor de toda la vida por la Eucaristía y una devoción a Nuestra Señora. Las Visitas al Santísimo Sacramento y la Santísima Virgen María fueron escritas en 1745 para difundir ese amor y devoción. Alfonso compuso las Visitas para laicos y fueron especialmente apreciadas por ellos.

La última traducción redentorista irlandesa de las Visitas fue en 1953. En esta edición, p. Sean Cannon, CSsR, y el padre Raphael Gallagher, CSsR, han producido una traducción moderna, que se basa en el original italiano. El objetivo es ser fiel a lo que escribió Alfonso, sin ser estrictamente literal. Alfonso produjo las Visitas para la oración personal ante el Santísimo Sacramento. El estilo inglés en esta nueva edición refleja ese propósito original.

Visitas al Santísimo Sacramento y a Nuestra Señora

Alfonso de Liguori

Precio: 6 € más gastos de envío

Solicitudes:

Redentoristas, Monte Sant’Alfonso, Limerick V94 F867

correo electrónico: msa@redemptorists.ie

Teléfono: 061 315099, de 9:00 a 17:00 de lunes a viernes

El amor por la Misa fue fundamental para Alfonso. Vivió en el sur de Italia en el siglo XVIII, donde la mayoría de las personas, especialmente los pobres de las zonas rurales, tenían pocas oportunidades de ir a misa con regularidad. Donde frecuentaban, los sacerdotes, a menudo influenciados por el movimiento jansenista, presentaban a Dios como un maestro distante y controlador.

Las Visitas de Alfonso ayudaron a presentar una imagen más amorosa de Dios en la mente de los creyentes. La Misa, en particular, fue la ocasión en la que Dios está cerca en la persona de Jesús.

Si bien Alfonso fue realista al aceptar que asistir a misa a menudo no era posible para muchas personas pobres, siempre podían visitar una iglesia. Las Visitas era una forma de recordarles lo cercano y misericordioso que era Dios. En la época de Alfonso, recibir la comunión solía ser la excepción. A través de las Visitas, Alfonso mostró cómo el deseo de recibir la comunión debe ser la norma.

Las citas bíblicas son una característica notable de las Visitas. Sus traducciones utilizadas en la nueva versión de las Visitas provienen principalmente de la Biblia Revisada de la Nueva Biblia de Jerusalén. También hay frecuentes referencias a santos y autores espirituales en la vida de la iglesia a lo largo de los siglos. Estas se mantienen ya que muestran cuán consciente era Alfonso de la tradición de la iglesia.

El italiano no se traduce fácilmente al inglés. El italiano expansivo que se usa en el sur de Italia es bueno para expresar sentimientos, pero no tiene el mismo encanto en inglés. Los editores son conscientes de ello, pero han intentado elegir un lenguaje sencillo y popular que refleje el estilo original de Alfonso.

Las Visitas de San Alfonso están en sintonía con las renovadas prácticas de devoción a Jesús presentes en el Santísimo Sacramento. Esto es cierto para las prácticas que fomentan la participación plena en la Misa en la que se celebra la abundante redención de Jesús como sacramento del amor misericordioso de Dios por todos.

Sean Cannon, CSsR

Raphael Gallagher, CSsR